祈りはどんなに祈っても届かず

이노리와 돈나니 이놋테모 토도카즈

기도는 아무리 기도해도 닿질 않고 


呟く声は蝉時雨に消える

츠부야쿠 코에와 세미시구레니 키에루

중얼거림은 매미들의 합창에 사라지지 

 

もう何度引き裂かれ千切れただろう

모우 난도 히키사카레 치기레타 다로우

벌써 몇 번이나 잡아 찢겨 조각나버린 걸까  


希望が絶望に変わっただろう

키보우가 제츠보우니 카왓타다로우

희망이 절망으로 바뀐걸까 

 

今度こそ強くなると約束するわ

콘도코소 츠요쿠 나루토 야쿠소쿠 스루와

이번에야말로 강해지겠다고 약속할게 


だから今はこの手を握ってで

다카라 이마와 코노 테오 니깃테테

그러니 지금은 이 손을 잡아줘 

 

また開幕の合図か響く

마타 카이마쿠노 아이즈카 히비쿠

또 개막의 신호가 울러 퍼지고  


仕方なく繰り返しを踊る

시카타 나쿠 쿠리카에시오 오도루

어쩔 수 없이 똑같은 춤을 추지 

 

この世界を綴る物語

코노 세카이오 츠즈루 모노가타리

이 세상을 엮고 있는 이야기 


終末はあなただけの為に

슈우마츠와 아나타다케노 타메니

그 끝은 당신만을 위해서 

 

小さく祈り続ける

치이사쿠 이노리 츠즈케루

작게 계속 기도하지 


ただただ 「幸せに」

타다 타다 시아와세니

그저 그저 행복하기를

 

残された未来がもう少なくても

노코사레타 미라이가 모우 스쿠나쿠테모

남겨진 미래가 이제 얼마 없다고 해도 


大切なものを守り通したい

타이세츠나 모노오 마모리 토우시타이

소중한 것을 지켜내고 싶어

 

その為には神様に逆らうことも

소노 타메니와 카미사마니 사카라우 코토모

그를 위해서는 하느님을 거역하는 일도


迷わず厭わずに罪を犯す

마요와즈 이토와즈니 츠미오 오카스

헤매지 않고, 꺼리지도 않고 죄를 범하겠어 

 

夏の蝉のように儚くて

나츠노 세미노 요우니 하카나쿠테

여름의 매미처럼 덧없고  


もうすぐ私は死ぬとしても

모우 스구 와타시와 시누토 시테모

이제 곧 나는 죽는다고 해도  


貴女に傍で笑って欲しい幸せを下さい

아나타니 소바데 와랏테 호시이 시아와세오 쿠다사이

당신은 곁에서 웃어줘 행복을 줘 

 

もう度ど始めましょう

모우 이치도 하지메마쇼

한번 더 시작하자 


今度はきっと幸せな結末を期待して

콘도와 킷토 시아와세나 케츠마츠오 키타이시테

이번엔 분명히 행복할 결말을 기대해도 될거야 

 

せめて最後のその時までずっと

세메테 사이고노 소노 토키마데 즛토

하다못해 최후의 그 순간까지 계속


優しく微笑んでいられるように

야사시쿠 호호엔데 이라레루 요우니

상냥하게 미소 짓고 있을 수 있도록 


Posted by 가사 저장 :