春うらら 夢心地 なのに せつないのです (ミ-☆)
하루우라라 유메고코치 나노니 세츠나이노데스 (미이-☆)
봄의 화창함 기분 좋아요 그런데 안타까운 거예요 (미이-☆)

胸の奥 決意を秘めて 微笑むのです (ニパ-☆)
무네노오쿠 게츠이오 히메테 호호에무노데스 (니파-☆)
가슴속 깊이 결의를 숨기고 미소 짓는 거예요 (니파-☆)

見える 見える
미에루 미에루
보이고 보이는

知り尽く した屈辱
시루츠쿠시타 구츠죠쿠
다 아는 굴욕

続く 続く
츠즈쿠 츠즈쿠
계속 계속

果てし ない回廊
하테시나이 카이로오
끝없는 회랑

嗚呼 赤い実を食べた鳥の嘆く声
아아 아카이 미오 타베타 토리노 나게쿠 코에
아아 붉은 열매를 먹은 새가 한탄하는 소리

そのクチもそのカラダも
소노 쿠치모 소노 카라다모
그 부리도 그 몸도

罪色に染まる
츠미이로니 소마루
죄의 색으로 물드네

真実はいつも無惨で
시인지츠와 이츠모 무자응데
진실은 언제나 끔찍해서

耳も目も ふさぎたくなる
미미모메모 후사기타쿠나루
귀도 눈도 막고 싶어져

この唄が いつか届くと
코노 우타가 이츠카 토도쿠토
이 노래가 언젠가 전해지리라

ほら 信じて 奇跡の 花咲かせましょう
호라 시인지테 키세키노 하나사카세마쇼오
자아, 믿고서 기적의 꽃을 피워보아요

乾いた地に
카와이타 치니
메마른 땅에

回る 回る
마와루 마와루
돌고 도는

歪み軋む歯車
유카미 쿠시무 하구루마
어긋나서 삐걱거리는 톱니바퀴

堕ちる堕ちる
오치루 오치루
떨어지는 떨어지는

ここからどこへと
코코카라 도코에토
여기서 어디로

嗚呼 罪の実は熟れて夜に叫ぶ声
아아 츠미노미와 우레테요루니 사케부 코에
아아 죄의 열매는 익어 밤에 외치는 소리

この羽もこの心も
코노 하네모 코노 코코로모
이 날개도 이 마음도

咎色に染まる
토다이로니 소마루
허물 빛으로 물드네

穏やかな日々は幻
오다야카나 히비와 마보로시
온화했던 날들은 환상

誰も皆 滅びを招く
다레모 미나 호로비오 마네쿠
누구나 모두 멸망을 부르네

死の宿命(さだめ) いつか超えると
시노 사다메 이츠카 코에루토
죽음의 숙명 언젠간 뛰어 넘겠다고

ほら 信じて 今宵も 夢咲かせましょう
호라 시인지테 코요루모 유메사카세마쇼오
자아, 믿고서 오늘밤도 꿈을 피워보아요

流れた血で
나가레타 치데
흐르는 피로

嗚呼 存在の理由問う声がめぐる
아아 손자이노 리유우토우 코에가 메구루
아아 존재의 이유를 묻는 소리가 맴돌아

あの月もあの誓いも
아노 츠키모 아노 치카이모
저 달도 그 맹세도

闇色に染まる
야미이로니 소마루
어둠으로 물드네

真実はいつも無惨で
시인지츠와 이츠모 무자응데
진실은 언제나 끔찍해서

耳も目も ふさぎたくなる
미미모메모 후사기타쿠나루
귀도 눈도 막고 싶어져

この唄が いつか届くと
코노 우타가 이츠카 토도쿠토
이 노래가 언젠가 전해지리라

ほら 信じて 奇跡の 花咲かせましょう
호라 시인지테 키세키노 하나사카세마쇼오
자아, 믿고서 기적의 꽃을 피워보아요

乾いた地に
카와이타 치니
메마른 땅에

流れた血で
나가레타 치데
흐르는 피로

春うらら あたたかい なのにせつないのです (ミ-☆)
하루우라라 아타타카이 나노니 세츠나이노데스 (미이-☆)
봄의 화창함 따스해 그런데도 안타까운 거예요 (미이-☆)

春がゆく 春がゆく やがて 刻(とき) 満つる
하루가 유쿠 하루가 유쿠 야가테 토키 미츠루...
봄이 지나고 봄이 지나고 드디어 때가 찾아와...

Posted by 가사 저장 :